Quantcast
Channel: Kruemels Bastel-Blog
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2699

Karte für Spürnasen

$
0
0
 
Hallo Ihr Lieben!
Vor gut einer Woche gab es ja das neue Release von Create a Smile, und darin war unter anderem ein Set mit allen möglichen Motiven zum Thema Detektiv. Das musste ich haben. Und hier habe ich es dann eingeweiht.
 
Hello everyone!
Create a Smile had a new release a little over a week ago, and there was a set included in this release that had all kind of images for little detectives. I just had to have it! Here I used it for the first time.
 
Mir war klar, dass die Karte etwas besonderes werden sollte - und mir kam dann auch ziemlich schnell die zündende Idee.
Von außen sieht sie erstmal aus wie eine alte Polizeiakte - braun, verfärbt, fleckig. Das muss ein echter Cold Case sein. 
Ich habe einen Streifen braunen Cardstocks zugeschnitten und ihn so gefaltet, dass die hintere Seite gut 1 cm höher ist als die vordere. Diesen überstehenden Streifen habe ich dann mit dem Cutter abgeschnitten und nur einen Reiter stehen lassen. Auf den habe ich dann den Aktennamen gestempelt und dafür einen der Texte aus dem neuen Set Spürnase benutzt.
Die Akte an sich habe ich mit Distress Ink Vintage Photo schön fleckig gewischt und dann mit der selben Tinte Flecken aufgestempelt. Die sind mit Stempeln aus dem Set Bloody Hands von Inka-Dinka-Do gemacht. 
Oben rechts auf die Akte habe ich mit roter Tinte noch ein Top-Secret-Zeichen aufgestempelt und in die Mitte, wo sich eigentlich eine Art Definition von Top Secret befindet, drei schwarze Fragezeichen, wieder aus dem Set Spürnase, gestempelt. Der Top-Secret-Stempel ist ein wirklich alter von Catslife Press.
 
I knew from the beginning that I wanted  to make a special card with this set - and I had the right idea pretty quickly.
The outside of the card looks like an old police file folder - brown, yellowed from age and splotchy. This seems to be a real cold case.
I cut a strip from brown cardstock and folded it, making the back of the card about 1/4" taller than the front. I cut off this overlapping strip with my paper cutter, leaving a strip in the center to create a tab. Onto that I stamped the name of the case. The text means "title: birthday guy/girl; age: (blackened out)". It's again  from the new Spürnasen set.
I inked the file folder with Distress Ink Vintage Photo quite splotchy on purpose and then used the same ink to add some stain. For those I used stamps from Bloody Hands by Inka-Dinka-Do.  
Onto the top right corner of the file folder I stamped a top secret sign using red ink. Into the center area, where there is some kind of defiinition of top secret originally, I stamped three large question marks, again from the set Spürnase. The top secret stamp is a really old one by Catslife Press.
 

 Ebenfalls von Inka-Dinka-Do habe ich ein Stempelset voller Crime Scene Motive - es heißt Evidence. Aus dem ist das Absperrband, das ich mit schwarzer Tinte auf gelben Cardstock geklebt und dann quer über den Aktendeckel geklebt habe. Darunter, in der rechten Ecke der Karte, befinden sich ein paar Fußspuren, die der Täter wohl hinterlassen hat. Auch die sind in dem Spürnasenset enthalten.
Und aus eben diesem Set ist natürlich auch der kleine Detektiv. Den habe ich mit Copics coloriert und per Hand ausgeschnitten. Über seinem Kopf habe  ich einen Text, schwarz auf eine weiße Sprechblase gestempelt, aufgeklebt. 
 
Also from Inka-Dinka-Do I own a stamp set with crime scene related images, it's called Evidence. From this set I used stamps to create the police tape, stamping it with black ink onto yellow cardstock. Then I adhered  it across the top of the file folder. Under it, in the bottom right corner, I added some foot/shoe prints, that the perpetrator  left. Those again come in the set Sprünase.
And from this set is also the little detective. I colored him with Copics and cut him out with scissors. Above his head I attached a little speech bubble with a stamped on "hello private eye". 
 

 Hinter den Detektive und die Sprechblase habe ich dünnes 3D Tape gesetzt.
Und damit die Akte auch geschlossen bleibt, habe ich eine kleine Büroklammer oben über die Öffnung der Karte geschoben.
 
I put thin foam tape behind the detective and the speech bubble.
To keep the file folder closed I used a little paper clip at the top opening of the file folder.
 

 Und natürlich ist die Akte auch gefüllt! Womit sieht man, wenn man sie öffnet.
Ich habe auch die Innenseiten der Karte mit Vintage Photo gewischt und wieder einige Flecken aufgestempelt.
 
And of course the file folder is filled - you can see the content when you open it.
I inked the cardstock on the inside with Vintage Photo as well and again stamped some spots onto it.
 

 Im oberen Teil der Akte befinden sich die sichergestellten Beweise und eine Lupe - die braucht jeder Detektiv. Diese hier ist aber besonders und lässt sich außerdem herausnehmen. 
Die Lupe ist aus matt-goldenem Metallic-Cardstock und braunem Cardstock gestanzt, den braunen Cardstock des Griffes habe ich mit Sandpapier etwas angerauht und so den helleren Kern hervorgehoben. Das besondere an der Lupe ist, dass sie ein rotes Glas hat. Dazu dann gleich noch mehr. Ich habe beide Seiten der Lupe identisch dekoriert. So kann man sie einfach zurückschieben, ohne darauf achten zu müssen, dass die schöne Seiten oben liegt.
 
In the top part of the file folder there is all the saved evidence and a magnifying glass - something every detective needs. But this one is a special one and can also be taken out.
The magnifying glass I cut from matte gold metallic cardstock and brown cardstock, the brown handle I sanded with a sanding block, bringing out the lighter brown core of the cardstock. What's special about this magnifying glass is, that it has a red glass. More about that soon.
I decorated both sides of the magnifying glass so it can just be put back in place withouth having to make sure, the nice side is facing up. 


Nach dem Herausnehmen der Lupe sieht man die sichergestellten Beweismittel. 
Aus cremefarbenem Cardstock und mit einer Stanze von MFT habe ich ein Polaroid gestanzt. Hinter den Ausschnitt habe ich schwarzen Cardstock gesetzt, auf den ich mit weißem Embossingpulver die Umrisslinien des Opfers aufembosst habe. Der Stempel dafür kommt wieder aus dem Set Evidence. Rund um die Umrisslinien habe ich einige Täfelchen mit den nummerierten Beweisen aufgeklebt. Dafür habe ich einfach mit schwarzer Tinte die kleinen Zahlen aus dem Set Klein und Fein auf gelben Cardstock gestempelt, ausgeschnitten und aufgeklebt.
Wieder aus dem Set Spürnase ist der Fingerabdruck. Auch den habe ich auf cremefarbenen Cardstock gestempelt. Und weil Fingerabdrücke, die an einem Tatort gefunden werden, nie perfekt sind, habe ich hier jeweils Second Generation Stamping gemacht und den Stempel nicht zu fest auf das Papier gedrückt, so dass der Stempelabdruck einige freie Stellen hat. 
Das cremefarbene Papier habe ich dann wieder ganz leicht mit Vintage Photo gewischt.
Zum Befestigen der Beweismittel habe ich kleine Klebestreifen benutzt. Die  sind aus dem Set Stuck Duck von MissInkStamps, mit Copics coloriert und ausgeschnitten. 
Als Lasche, hinter die die Lupe geschoben werden kann, habe ich einen Streifen braunen Cardstocks, den ich wieder gewischt habe, nur an den beiden Enden innen in den Aktendeckel geklebt. Darauf habe ich ein "Alles Gute, Sherlock", wieder aus dem Set Spürnase, aufgestempelt. Der Text ist hier dann eher als "viel Glück beim Lösen des Falls" gemeint. Über den Streifen habe ich mit einem dünnen weißen Gelstift jeweils oben und unten eine Naht aufgemalt.
 
Once you've taken out the magnifying glass you can see all the evidence.
I die cut a polaroid frame from cream colored cardstock using a die by MFT. Behind the window I put some black cardstock, onto that I white heat embossed the traced outlines of the victim. The stamp for those outlines comes again from the Evidence stamp set. I put up some yellow signs with numbers to mark the spots where smaller pieces of evidence were found. For those I simply stamped little numbers with black ink onto yellow cardstock, cut them out and glued them down.
Again from the Spürnase set is the finger print image. I stamped it again onto cream colored cardstock. And since finger prints found at a crime scene are never perfect I did some second generation stamping, only pressing down the stamp lightly to have an imperfect impression. 
I lightly inked the cream cardstock with Vintage Photo.
To attach the evidence to the file folder I used little pieces of tape. Those are from Stuck Duck by MissInkStamps, colored with Copics and cut out.
I also created a spot to put the magnifying glass behind. I cut a strip from brown cardstock, inked it lightly and then glued down just the two ends.  Onto it I stamped a "good luck, Sherlock" text, that would work as some kind of birthday greeting in german but I used it more as a "good luck for solving this case". I  used a fine white gel pen to add some stitched lines at  the top and bottom of the cardstock strip.
 

 Tja, und der Inhalt des unteren Teils des Karteninneren macht dann erstmal eher wenig Sinn. Stimmt aber nicht, denn natürlich ist der Inhalt einer so vertraulichen Akte verschlüsselt! Und hier kommt die Lupe ins Spiel....
 
Well, the bottom inner part of the file folder doesn't make much sense at first. But that's not true - of course the content of such a top secret file is encrypted!  And that's where  the magnifying glass comes into play...
 

 Vor vielen Jahren hatte ich mal eine Decoder Card gemacht und die fiel mir bei der Ideensuche für diese Karte wieder ein.... Auf dem weißen Cardstock im Inneren der Karte befindet sich neben weiteren Fingerabdrücken auch ein Text, beides mit hell-lila farbener Tinter gestempelt bzw. gedruckt. Darüber habe ich dann den Typewriter Background von MFT mit roter Tinte gestempelt. Ich habe mehrere Lagen des Stempels gemacht und dabei den weißen Cardstock immer ein wenig verschoben, so dass ein wirres Muster aus feinen roten Linien entsteht. 
Legt man nun die Lupe mit der roten Folie über dieses Muster, wird das Rot quasi eliminiert und der lilafarbene Text darunter wird lesbar. Natürlich nicht so gut, wie mit schwarzer Tinte gestempelt, aber das braucht er ja gar nicht. Lesbar ist er allemal wirklich gut. Und die hell-lila Tinte ist hinter den roten Linien prima getarnt. Helles  Blau oder Grün gehen statt des Lila übrigens auch, sieht man aber ein klein wenig mehr durch.
Ich habe hier im Inneren einen Einladungstext für einen Escape-Game-Spieleabend versteckt und den einfach am PC geschrieben. Ich gestehe, dass ich den Cardstock hier noch nicht dauerhaft in die Karte geklebt habe, denn der richtige Text für die Einladung, also mit richtigem Datum etc., steht noch nicht fest. Wenn es so weit ist, ersetze ich den Cardstock einfach. 

Many years ago I have made a Decoder Card and I remembered it when I was looking for an idea for this card... On the white cardstock inside the card there are  some more finger prints and also a text, both stamped/printed with light purple ink. On top I stamped the Typewriter Background by  MFT using red ink. I did several layers with this stamp and moved the cardstock every time a bit to end up with a mess of fine red lines.
When you put the magnifying glass with the red foil onto the pattern, the red ink kind of gets eliminated and the purple text underneath becomes legible. Of course not as crisp as if  it was  stamped with black ink, but that's not necessary. It  can be read easily. And  the light purple ink is hidden pretty well behind the red lines. You can also use a light blue or green  instead of the purple, but it's a bit more visible through the red ink.
I put the text for invitation for a escape room game night behind the lines and simply created  it with my PC and  printer. I have to admit that the  cardstock isn't adhered permanently to the card yet because I will have to make a new text with the real date etc. But then I can just stamp new lines on top and switch the cardstock pieces.
 

 Und hier habe ich mal versucht, den Text durch die Lupe hindurch zu fotografieren - auf dem Bild sieht er aber sehr viel heller als in Wirklichkeit aus. Ihr könnt aber immerhin erkennen, dass da ein Text und Fingerabdruck versteckt ist, oder? Bewegt man die Lupe über den Cardstock, kann man auch den Rest des Textes und weitere Fingerabdrücke lesen/sehen.
 
And here I tried to take a picture of the text through the magnifying glass - it looks a lot lighter on the picture than in real life. But at least you can tell that there's some hidden text and a finger print, right? When you move the magnifying glass over the cardstock you can also see/read the rest of the text and more finger prints.
 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2699

Trending Articles